Бесплатный фрагмент - Простой English: примеры, правила, пояснения, практика

Бесплатный фрагмент - Простой English: примеры, правила, пояснения, практика

Эта книга была написана в 2012, а опубликована в 2013 году. С 2013 по 2020 г. по ней занималось более 6 тысяч человек. Надо заметить, что с тех пор в английском языке времена группы Indefinite стали называться Simple.

Урок 1. Введение. Звуки

Любой иностранный язык быстро не запоминается. Английский язык не исключение. Психологи проводили научные эксперименты, из которых выяснилось, что люди более-менее стабильно запоминают информацию только после 12 повторений в разных ситуациях. Ученые, изучающие мозг и работу нейронов тоже определили, что для запоминания информации по отдельным нейронам должен пройти похожий информационный сигнал не менее 4 раз, что происходит не при каждом повторении, а в разных ситуациях по-разному при различной обработке внешних информационных сигналов.

Это означает, что один и тот же обучающий материал необходимо многократно повторять. Особенно, если изучение языка происходит не в детском возрасте, а во взрослом.

Проще всего взять несколько хороших учебников и перечитывать их друг за другом несколько раз. Можно в начале даже не выполнять заданий — можно просто повторно читать. И даже если Вам кажется, что Вы чего-то не понимаете с первого раза, то не волнуйтесь — подсознание активно обрабатывает информацию и после нескольких повторений Вы обнаружите, что стали понимать гораздо больше, чем это было при первом прочтении. А при устойчивом понимании можно делать упражнения.

Я сам учил английский язык методом перечитывания хороших учебников и могу на основе своего опыта утверждать, что даже непонятная сначала информация после нескольких повторений все же откладывается в подсознании и непонятные вещи становятся постепенно понятными. То есть при перечитывании учебников в подсознании идет незаметный, но интенсивный процесс запоминания и понимания одновременно.

Надо только не бояться первоначальных трудностей и надо не лениться и надо настойчиво в свое удовольствие повторять учебный материал.

А для этого надо обзавестись несколькими хорошими учебниками английского языка и перечитывать их в свое удовольствие. И захотите Вы этого или нет, но Вы будете постепенно и запоминать и понимать материал.

У меня у самого было около 10 хороших учебников, которые я периодически перечитывал, чтобы английский язык откладывался в памяти.

Здесь же я предлагаю Вам написанный уже мною учебник. Надеюсь, что он хороший и что он Вам понравится. Перечитывайте его вместе с другими учебниками и Вы успешно освоите английский язык от нуля до среднего уровня.

С уважением к читателям,

Алексей Юрьевич Виноградов.

Автор — выпускник МГТУ им. Н. Э. Баумана 1993 года, кандидат физико-математических наук 1996 года защиты. Диссертация была сделана в одном из институтов Росси йской Академии наук. Опубликована монография на английском языке по высшей компьютерной математике в ракетостроении, космонавтике и авиастроении.

+7 (977) 142-99-15, +7 (963) 991-05-10 (WhatsApp, Viber)

Skype (Alexei Vinogradov, alexeivinogradov@yandex.ru)

P.S. В этом учебнике приблизительно 300 страниц в бумажном варианте. После публикации этой версии было издано еще 2 версии этого учебника со значительно увеличенным количеством материала. На сегодняшний день в третьей версии учебника приблизительно 450 страниц в бумажном варианте. Третья версия этого учебника называется «Простой учебник английского языка. Самоучитель. Версия 3.0».

В английском языке есть правила чтения различных буквосочетаний. Их достаточно много и запомнить их все весьма трудно. А самое главное в этом то, что эти правила не всегда соблюдаются. И поэтому все равно надо смотреть в словаре, как произноситься каждое конкретное слово. А для этого надо запомнить приведенные ниже знаки новой международной транскрипции.

[i: ] — долгий и . Знак: означает долгое звучание. Похоже на долгое и в слове « и ва».

[i] — краткий и . Как краткий звук и в словах « и гла, снаруж и ».

[e] — э как в словах « э тот, э кий, ш е сть».

[æ] — звучание среднее между а и э . Надо открыть рот как для произнесения а , но опустить нижнюю челюсть и попытаться произнести э .

[ɑ: ] — долгий а . Как в слове «г а лка».

[ɒ] — краткий о . Как в словах «в о т, т о т».

[ɔ: ] — долгий о . Как в слове «п о лно» (при протяжном произнесении).

[ʊ] — краткий у со слабым округлением губ. Похоже на звучание в слове «т у т».

[u: ] — долгий у со слабым округлением губ. Как в слове « у мный» (при протяжном произнесении).

[ʌ] — краткий, как неударный звук а в словах «бр а нить, к а мыш». В английских словах обычно находится по ударением.

[ɜ: ] — долгий ё . Как в словах «св ё кла, Ф ё кла, Г ё те».

[ə] — безударный гласный, неясный. Как в словах «комн а та, нуж е н, м о лоток».

[ei] — похоже на эй . Как в слове «ш ей ка».

[əʊ] — похоже на оу . Как в слове «кл оу н». Заметьте (!), что в новой международной транскрипции в этом сочетании «əʊ» знак «ə» произноситься не как «а», а как «о». То есть всё сочетание [əʊ] произносится как « оу ».

[ai] — похоже на ай . Как в слове «Б ай кал».

[aʊ] — похоже на ау . Как в слове «п ау за».

[ɔi] — похоже на ой . Как в слове «б ой ня».

[iə] — похоже на иа . С ударением на и .

[eə] — похоже на эа . С ударением на э .

[ʊə] — похоже на уа . С ударением на у .

[h] — просто выдох, напоминает слабое произнесение звука х

[j] — похоже на звук й перед гласными звуками. Как в «Нью- Й орк». Встречается в сочетании с гласными:

[jʌ] — как звук я в слове « я ма»,

[ju: ] — как долгий звук ю в слове « ю жный»,

[jɒ] — как звук ё в слове « ё лка»,

[je] — как звук е в слове « е ль».

[r] — похоже на р в слове «ж р ебий»

[ʃ] — мягкое ш . Звук средний между ш и щ .

[tʃ] — ч (тверже, чем русский звук)

[ʤ] — дж (произносится смягченно)

Согласные звуки, аналогов которых в русском языке нет:

[w] — такого звука в русском языке нет. Надо сильно с напряжением округлить губы как для произнесения русского звука у . Надо начать произносить очень краткий звук у . И тут же надо перевести губы в положение для произнесения следующего гласного звука. Что-то среднее между звуками у и в . W illiams — У ильямс, В ильямс.

[ɵ] — такого звука в русском языке нет. Надо выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук с .

[ð] — такого звука в русском языке нет. Надо также как для [ɵ] выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук з .

[ŋ] — такого звука в русском языке нет. Похож на н , но произносится «в нос», то есть не с помощью кончика языка, а задней частью спинки языка с приоткрытым ртом.

Знак / ударения в английской транскрипции ставиться перед ударным слогом: [ / dʌblju: ].

В отличие от русского языка в английском языке долгота гласных звуков имеет большое значение — от этого зависит смысл слова.

ship [шип], то есть [ʃip] — корабль,

sheep [ши-ип], то есть [ʃi: p] — овца; баран.

bin [бин], то есть [bin] — контейнер; ящик,

bean [би-ин], то есть [bi: n] — боб; фасоль.

hit [хит], то есть [hit] — ударять,

heat [хи-ит], то есть [hi: t] — жара.

В английском языке в отличие от русского конечные звонкие согласные не оглушаются. В русском языке, например, слова пруд (водоем) и прут (тонкая палка) произносятся с глухой согласной т в конце слова — [прут]. В английском же языке от звонкости-глухости согласных меняется смысл слов.

send [сен д ], то есть [sen d ] — посылать,

sent [сен т ], то есть [sen t ] — послал; посланный.

led [лэ д ], то есть [le d ] — вел; руководил,

let [лэ т ], то есть [le t ] — позволять; разрешать.

И наоборот — глухие согласные в английском языке не озвончаются, так как от звонкости-глухости согласных меняется смысл слов.

port [по-о т ], то есть [pɔ: t ] — порт; гавань,

poured [по-о д ], то есть [pɔ: d ] — налил; налитый.

В английском языке согласные всегда произносятся твердо, то есть никогда не смягчаются перед гласными звуками. В русском языке от этого меняется смысл слов, например: б ыл/ б ил, л ук/ л юк и т. п. В английском смягчения нет. Смягчение не ведет к изменению смысла слов в английском языке, но означает сильный акцент, что затрудняет понимание.

Произвольное изменение ударения в английских двусложных или многосложных словах может означать либо ошибку, либо изменение смысла слова.

impact [ / импэкт], то есть [ / impækt] — удар; сильное воздействие,

impact [им / пэкт], то есть [im / pækt] — влиять; воздействовать.

В английском языке, как и в русском, есть открытые и закрытые слоги.

Открытым называется слог, который заканчивается гласным звуком.

К открытым слогам так же условно относиться слог в конце слова, который после гласной и одной согласной оканчивается буквой е . Эта буква в конце слова не произносится и поэтому называется «немой» — она только показывает, что слог надо произносить как открытый. Например, plac e [ / pleis] [ / плэйс] — место.

Закрытым называется слог, который оканчивается согласным звуком.

В открытых слогах гласные обычно произносятся протяжно (что отмечается знаком: транскрипции, что означает долгий звук).

В закрытых слогах гласные обычно произносятся кратко (краткий звук).

Таблица чтения гласных букв в ударных слогах:

Следует сказать, что открытый слог бывает в 3-х вариантах .

Первый вариант — когда гласная отделена от последующей гласной одной согласной (например, d a te [deit] [дэйт] — дата).

Второй вариант — когда в слове всего одна гласная и слово этой гласной и заканчивается (например, h e [hi: ] [хи: ] — он).

Третий вариант — когда рядом стоят 2 гласные и тогда первая гласная читается как в алфавите (только y читается иначе — [ai]), а вторая гласная вообще не читается (например, b oa t [bəʊt] [боут] — лодка).

Также следует сказать, что и закрытый слог бывает в 3-х вариантах .

Первый вариант — когда после гласной идёт одна согласная и слово на этом заканчивается (например, s u n [sʌn] [сан] — солнце).

Второй вариант — когда после гласной идёт 2 согласные (например, k i ss [kis] [кис] — поцелуй).

Третий вариант — когда после гласной идёт 3 согласные (например, b o ttle [bɒtl] [ботл] — бутылка).

Безударные гласные читаются чаще всего следующим образом:

e [ə] [а] cal e ndar [ / kæləndə] [ / кэланда] календарь

i [i] [и] band i t [ / bændit] [ / бэндит] бандит

y [i] [и] carr y [ / kæri] [ / кэри] перевозить, нести

a [ə] [а] cap a ble [ / keipəbl] [ / кейпабл] способный

o [ə] [а] bac o n [ / beikən] [ / бэйкан] копчёная свиная грудинка, бекон

u [ə] [а] bog u s [ / bəʊgəs] [ / боугас] поддельный

Согласные буквы с двумя вариантами чтения:

c читается как [s] — перед буквами e, i, y, например, balan ce [ / bæləns] [ / бэланс] равновесие, ci nema [ / sinəmə] [ / синама] кинотеатр, bi cy cle [ / baisikl] [ / байсикл] велосипед.

c читается как [k] — во всех остальных случаях, например, a cr oss [ə / krɒs] [а / крос] поперек, a ct [ækt] [экт] дело.

g читается как [ʤ] — перед буквами e, i, y, например, a ge [eiʤ] [эйдж] возраст, a gi tate [ / æʤiteit] [ / эджитэйт] агитировать, analo gy [ə / næləʤi] [а / нэладжи] аналогия.

Исключения: be g in [bi / gin] [би / гин] начинать, g et [get] [гет] получать, g ive [giv] [гив] давать.

g читается как [g] — во всех остальных случаях, например, a g ain [ə / gen] [а / ген] опять, a g ree [ə / gri: ] [а / гри: ] соглашаться.

Произношение сочетаний согласных букв:

ch [tʃ] — a ch ieve [ə / tʃi: v] [а / чи: в] добиваться

ck [k] — ba ck [bæk] [бэк] спина

kn [n] — kn ow [nəʊ] [ноу] знать

ng [ŋ] — thi ng [ɵiŋ] [ɵиŋ] вещь (звуков ɵ, ŋ в русском языке нет) похоже на [син]

nk [ŋk] — dri nk [driŋk] [дриŋк] пить (звука ŋ в русском языке нет) похоже на [дринк]

ph [f] — ph one [fəʊn] [фоун] телефон

qu [kw] — qu ality [ / kwɒləti] [ / кwолати] качество (звука w в русском языке нет) похоже на [ / кволати]

sh [ʃ] — sh op [ʃɒp] [шоп] магазин

tch [tʃ] — ca tch [kætʃ] [кэч] ловить

th [ɵ] — th ink [ɵiŋk] [ɵиŋк] думать (звуков ɵ, ŋ в русском языке нет) похоже на [синк]

th [ð] — th is [ðis] [ðис] этот (звука ð в русском языке нет) похоже на [зис]

wh + o [h] — who [hu: ] [ху: ] кто?

wh + другие гласные [w] — wh at [wɒt] [wот] что? (звука w в русском языке нет) похоже на [вот]

wr [r] — wr ite [rait] [райт] писать

Есть ещё много сочетаний гласных букв и согласных букв и трудно запомнить все соответствующие правила их произношения, а главное это то, что всегда приходиться проверять чтение слов по словарю , так как эти правила соблюдаются не всегда и поэтому не будем здесь приводить эти многочисленные правила.

Урок 2. Имя существительное

Имя существительное это слово, которое обозначает предмет или лицо и отвечает на вопрос Что это? (предмет) или Кто это? (лицо).

В русском языке у существительных есть род (мужской, женский и средний), который определяется по окончанию существительного. Например, стол — мужского рода, лампа — женского рода, окно — среднего рода. А у английских существительных в отличие от русских нет грамматической категории рода. То есть в этом английский язык проще русского.

И русские существительные и английские делятся на исчисляемые (то, что можно посчитать штуками) и неисчисляемые (названия материалов и абстрактных понятий).

Например, исчисляемые существительные:

book [bʊk] [бук] книга

table [ / teibl] [ / тэйбл] стол

pen [pen] [пэн] ручка

pencil [ / pens ə l] [ / пэнс а л] карандаш (здесь звук ə и а обозначен наклонным шрифтом , так как он может произноситься или не произноситься по желанию –такие звуки в транскрипции мы и далее будем обозначать наклонным шрифтом )

lamp [læmp] [лэмп] лампа

boy [bɔi] [бой] мальчик, юноша

girl [gɜ: l] [гёл] девочка, девушка

dog [dɒg] [дог] собака

cat [kæt] [кэт] кот, кошка

И, например, неисчисляемые существительные:

water [ / wɔ: tə] [ / wо: та] вода (звука w в русском языке нет — похоже на [ / во: та])

rain [rein] [рэйн] дождь

wind [wind] [wинд] ветер (звука w в русском языке нет — похоже на [винд])

snow [snəʊ] [сноу] снег

weather [ / weðə] [ / wэðа] погода (звуков w и ð в русском языке нет — похоже на [ / вэза])

milk [milk] [милк] молоко

cheese [tʃi: z] [чи: з] сыр

oil [ɔil] [ойл] нефть, масло

Исчисляемые существительные имеют форму единственного числа и форму множественного числа.

Большинство английских существительных образуют форму множественного числа путем прибавления в конце слова окончания -s :

book [bʊk] [бук] книга — book s [bʊks] [букc] книги

pen [pen] [пэн] ручка — pen s [penz] [пэнз] ручки

table [ / teibl] [ / тэйбл] стол — table s [ / teiblz] [ / тэйблз] столы

film [film] [филм] фильм — film s [filmz] [филмз] фильмы

В этих случаях окончание -s произносится:

как [s] — после глухих согласных звуков,

как [z] — после звонких согласных звуков и гласных звуков.

Есть и другие случаи образования множественного числа существительных.

Так, если существительное в единственном числе оканчивается на буквы –ch, -s, -ss, -sh, -x, -z, то есть если существительное оканчивается на шипящие и свистящие звуки, то множественное число образуется прибавлением к концу слова окончания –es . При этом окончание –es произносится как [iz] :

bus [bʌs] [бас] автобус — bus es [ / bʌsiz] [ / басиз] автобусы

match [mætʃ] [мэч] спичка, матч — match es [ / mætʃiz] [ / мэчиз] спички, матчи

box [bɒks] [бокс] коробка — box es [ / bɒksiz] [ / боксиз] коробки

Если существительное в единственном числе оканчивается на букву -y , перед которой стоит согласная, то при образовании множественного числа буква -y заменяется на окончание –ies , которое читается как [iz] :

lady [ / leidi] [ / лэйди] дама, леди — lad ies [ / leidiz] [ / лэйдиз] дамы

city [ / siti] [ / сити] город (большой город) — cit ies [ / sitiz] [ / ситиз] города

Если же существительное в единственном числе оканчивается на –y , но перед этой буквой стоит не согласная, а гласная буква, то множественное число образуется путем прибавления к окончанию слова буквы –s , которая читается как [z] :

day [dei] [дэй] день — day s [deiz] [дэйз] дни

Если существительное в единственном числе оканчивается на немую букву –e с предшествующей согласной –c, -g, -s, -z, то есть если существительное оканчивается на шипящий или свистящий звук, то множественное число образуется добавлением в конце слова буквы –s и получающееся окончание –es произносится как [iz] :

place [ / pleis] [ / плэйс] место — plac es [ / pleisiz] [ / плэйсиз] места

judge [ʤʌʤ] [джадж] судья — judg es [ / ʤʌʤiz] [ / джаджиз] судьи

horse [hɔ: s] [хо: с] лошадь — hors es [ / hɔ: siz] [ / хо: сиз] лошади

prize [ / praiz] [ / прайз] приз — priz es [ / praiziz] [ / прайзиз] призы

Если существительное в единственном числе оканчивается на букву –o , то чаще всего множественное число образуется путем добавления окончания –es , но бывают случаи применения окончания –s :

potato [pə / teitəʊ] [па / тэйтоу] один клубень картофеля — potato es [pə / teitəʊz] [па / тэйтоуз] много клубней картофеля

video [ / vidiəʊ] [ / видиоу] видеофильм — video s [ / vidiəʊz] [ / видиоуз] видеофильмы

Если существительное в единственном числе оканчивается на -f (-fe) , то чаще всего множественное число образуется путем замены этих окончаний на –ves , но в некоторых случаях происходит просто добавления к концу слова окончания –s :

knife [naif] [найф] нож — kni ves [naivz] [найвз] ножи

leaf [li: f] [ли: ф] лист — lea ves [li: vz] [ли: вз] листья

roof [ru: f] [ру: ф] крыша — roof s [ru: fz] [ру: фз] крыши

Необходимо твердо знать правила образования множественного числа существительных с помощью окончания –s (вышеописанные), так как в словарях Вы этой информации не найдете. В словарях приводятся только нестандартные случаи множественного числа существительных.

Как сказано только что — некоторые существительные образуют множественное число не по общим правилам:

— например, путем изменения корневой гласной:

man [mæn] [мэн] мужчина, человек — m e n [men] [мен] мужчины, люди

woman [ / wʊmən] [ / wуман] женщина — wom e n [ / wimin] [ / wимин] женщины (звука w в русском языке нет)

foot [fʊt] [фут] ступня — f ee t [fi: t] [фи: т] ступни

tooth [tu: ɵ] [ту: ɵ] зуб — t ee th [ti: ɵ] [ти: ɵ] зубы (звука ɵ в русском языке нет)

mouse [maʊs] [маус] мышь — m ic e [mais] [майс] мыши

— или, например, путем прибавлением окончания –en :

child [tʃaild] [чайлд] ребёнок — children [tʃildr ə n] [чилдр а н] дети

— или, например, могут заимствоваться слова из других языков:

formula [ / fɔ: mjʊlə] [ / фо: мъюла] формула — formulae [ / fɔ: mjʊli: ] [ / фо: мъюли: ] формулы

Есть существительные, которые в английском языке употребляются только в единственном числе, например:

advice [əd / vais] [ад / вайс] совет (советы)

knowledge [ / nɒliʤ] [ / нолидж] знание (знания)

news [nju: z] [нъюз] новость (новости)

Есть существительные, которые имеют одинаковое написание в единственном и множественном числе, например:

a fish [ə fiʃ] [а фиш] рыба — fish [fiʃ] [фиш] рыбы

a fruit [ə fru: t] [а фру: т] фрукт — fruit [fru: t] [фру: т] фрукты

a sheep [ə ʃi: p] [а ши: п] овца, баран — sheep [ʃi: p] [ши: п] овцы, бараны

Здесь перед единственным числом существительных употреблен неопределенный артикль a [ə], о котором будет рассказано позже.

В английском языке есть составные существительные, которые образуют множественное число путем замены главной части слова на вариант множественного числа — меняется либо первая, либо вторая часть существительного:

brother-in-law шурин, деверь — brother s -in-law шурины, девери

здесь имеем следующие составные части:

brother [ / brʌðə] [ / браðа] брат (звука ð в русском языке нет)

in [in] [ин] в (предлог)

law [lɔ: ] [ло: ] закон

postman почтальон — postm e n почтальоны

здесь имеем следующие составные части:

post [pəʊst] [поуст] почта

man [mæn] [мэн] мужчина, человек

Некоторые неисчисляемые существительные могут принимать счетное значение (единственное или множественное число) при помощи идиоматических выражений, например:

a piece of bread (кусок хлеба — единственное число)

piece [pi: s] [пи: с] кусок

of [ɒv] [ов] — это предлог, который указывает на принадлежность, то есть словами русского языка можно сказать, что это предлог, который формирует родительный падеж (кого? чего?)

bread [bred] [брэд] хлеб

— в качестве обозначения единственного числа здесь в начале словосочетания употреблен неопределенный артикль a [ə], о котором будет рассказано позже.

three pieces of bread (три куска хлеба — множественное число)

three [ɵri: ] [ɵри: ] три (звука ɵ в русском языке нет)

pieces [ / pi: siz] [ / пи: сиз] куски

a slice of bread (ломтик хлеба — единственное число)

slice [slais] [слайс] ломтик

a piece of advice (совет — единственное число)

advice [əd / vais] [ад / вайс] совет (советы)

a piece of music (музыкальное произведение — единственное число)

music [ / mju: zik] [ / мъю: зик] музыка

Некоторые неисчисляемые существительные могут образовывать счетные значения (единственное и множественное число) напрямую, а не как приведено выше (т. е. без идиоматических выражений), например:

a wind [wind] [wинд] ветер (звука w в русском языке нет) — wind s [windz] [wиндз]

a toast [təʊst] [тоуст] тост — toast s [təʊsts] [тоустс] тосты

— в качестве обозначения единственного числа здесь перед словами употреблен неопределенный артикль a [ə], о котором будет рассказано позже.

Некоторые существительные могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми — в зависимости от контекста, например:

agreement [ə / gri: mənt] [а / гри: мант] согласие (неисчисляемое)

an agreement договор, соглашение (исчисляемое, единственное число)

— в качестве обозначения единственного числа здесь перед словом употреблен неопределенный артикль an [ən], о котором будет рассказано позже.

agreement s [ə / gri: mənts] [а / гри: мантc] договоры, соглашения (исчисляемое, множественное число)

business [ / biznis] [ / бизнис] дело, занятие (неисчисляемое)

a business корпорация, компания (исчисляемое, единственное число)

business es [ / biznisiz] [ / бизнисиз] корпорации, компании (исчисляемое, множественное число)

В русском языке существительные изменяются по падежам. Всего в русском языке 6 падежей:

Именительный (кто? что?)

Родительный (кого? чего?)

Дательный (кому? чему?)

Винительный (кого? что?)

Творительный (кем? чем?)

Предложный (о ком? о чем?)

В английском языке есть номинативный падеж (совпадает с русским именительным) и притяжательный падеж (совпадает с русским родительным).

Притяжательный падеж английских существительных означает принадлежность какому-либо лицу или предмету.

Притяжательный падеж образуется так:

— к существительному в единственном числе добавляется окончание «s , то есть добавляется апостроф ’ и буква s , например:

girl’s dress платье девочки (здесь girl [gɜ: l] [гёл] девочка, девушка, dress [dres] [дрэс] платье) [gɜ: lz dres]

boy’s father отец мальчика (здесь boy [bɔi] [бой] мальчик, юноша, father [ / fa: ðə] [фаðа] отец (звука ð в русском языке нет)) [bɔi z / fa: ðə]

После глухих согласных «s произносится как [s], после звонких согласных и гласных «s читается как [z], после шипящих и свистящих звуков, то есть после букв –ch, -s, -ss, -sh, -x, -z окончание «s читается как [iz]. Эти правила совпадают с вышеописанными правилами произношения окончаний множественных чисел имен существительных.

— к существительному, которое оканчивается на -s, прибавляется в конце только знак апострофа» , например:

the girls» phones телефоны девочек (здесь the [ðə] — определённый артикль, о котором будет рассказано позднее, girls [gɜ: lz] [гёлз] девочки, девушки, phones [fəʊnz] [фоунз] телефоны)

the boys» notebooks записные книжки мальчиков (здесь boys [bɔiz] [бойз] мальчики, юноши, notebooks [ / nəʊtbʊks] [ / ноутбукс] записные книжки)

— если существительные во множественном числе оканчиваются не на –s , то притяжательный падеж формируется прибавлением к концу слова «s , то есть добавляется апостроф ’ и буква s , например:

the men’s cars [ðə menz ka: z] машины мужчин ( car [ka: ] [ка: ] машина)

— имена собственные, оканчивающиеся на –s , формируют притяжательный падеж прибавлением к концу слова «s , то есть добавляется апостроф ’ и буква s , например:

James’s daughter дочь Джэймса ( daughter [ / dɔ: tə] [ / до: та] дочь)

— если имена знаменитых людей заканчиваются на –s , то притяжательный падеж формируется прибавлением в конце имени только знака апострофа» , например:

Keats» works труды Китса ( work [wɜ: k] [wёк] работа, сочинение (звука w в русском языке нет))

Притяжательный падеж (или в данном случае говоря иначе — родительный падеж) имени существительного может формироваться и вторым способом — совсем иначе — при помощи предлога of [ɒv] [ов], например:

Shakespeare ’s poetic works = the poetic works of Shakespeare поэтические труды Шекспира ( poetic [pəʊ / etik] [поу / этик] поэтический)

the schoolboy ’s desk = a desk of the schoolboy письменный стол школьни ка ( schoolboy [ / sku: lbɔi] [ / ску: лбой] школьни к, desk [desk] [дэск] письменный стол).

Только что было показано, что существительное в притяжательном падеже определяет следующее за ним существительное, то есть служит определением .

Но вместе с этим существительное может служить определением к последующему существительному и без какого-либо изменения своего написания. Тогда оно переводиться на русский язык в одном из косвенных падежей (т. е. в каком либо падеже за исключением именительного падежа).

a gold watch золотые часы

a [ə] [а] неопределенный артикль, о котором будет сказано далее

gold [gəʊld] [гоулд] золото

watch [wɒtʃ] [воч] часы

an iron saucepan железная кастрюля

an [ən] [ан] неопределенный артикль, о котором будет сказано далее

iron [ / aiən] [ / аиан] железо

saucepan [ / sɔ: spən] [ / со: спан] кастрюля

sugar cane сахарный тростник

cane sugar тростниковый сахар

sugar [ / ʃʊgə] [ / шуга] сахар

cane [kein] [кейн] тростник

В качестве определителей перед существительным могут стоять два и более существительных. Тогда на русский язык одни существительные (определители) могут переводиться прилагательными, а другие — существительными в косвенных падежах.

the cotton market prices цены хлопкового рынка

the [ðə] [ðа] (звука ð в русском языке нет) определенный артикль, о котором будет сказано далее

cotton [ / kɒt ə n] [ / кот а н] хлопок (звук ə может произноситься или нет по желанию — такие звуки даются наклонным шрифтом )

market [ / ma: kit] [ / ма: кит] рынок

price [prais] [прайс] цена

prices [ / praisiz] [ / прайсиз] цены

В русском языке артиклей нет.

В английском языке есть неопределенный артикль в форме a или an и определенный артикль в форме the .

Артикли называются не так как произносятся.

Название неопределенного артикля в форме a произноситься как [ei] [эй], а название неопределенного артикля в форме an произноситься как [æn] [эн].

Название определенного артикля the произноситься как [ði: ] [ðи: ] (звука ð в русском языке нет).

1) Если неопределенный артикль стоит перед словом, которое начинается на согласный звук , то используется форма a неопределенного артикля и произноситься артикль a как [ə] ([э] — среднее между «э» и «а»).

Например: a t able [ə / teibl] [э / тэйбл] — стол.

2) Если неопределенный артикль стоит перед словом, которое начинается на гласный звук , то используется форма an неопределенного артикля и произноситься артикль an как [ən] ([эн] — среднее между «эн» и «ан»).

Например: an a rm [ən / a:m] [эн / а:м] — рука.

1) Если определенный артикль the стоит перед словом, которое начинается на согласный звук , то артикль the произноситься как [ðə] [ðэ] (звука ð в русском языке нет).

Например: the t able [ðə / teibl] [ðэ / тэйбл] — стол.

2) Если определенный артикль the стоит перед словом, которое начинается на гласный звук , то артикль the произноситься как [ði: ] [ðи: ] (звука ð в русском языке нет).

Например: the a rm [ði: / a:m] [ðи: / а:м] — рука.

Теперь рассмотрим случаи употребления неопределенного артикля a/an , определенного артикля the и случаи отсутствия артиклей.

Случаи употребления неопределенного артикля a/an .

Неопределенный артикль a/an произошел от слова one [wʌn] [wан] — один (звука w в русском языке нет) и поэтому он употребляется только с исчисляемыми существительными в единственном числе .

Исчисляемые существительные это те существительные, которые обозначают предметы, которые можно сосчитать . Например, стол, рука, карандаш, стул, чашка, коробка, книга и т. п.

Неопределенный артикль a/an используется, чтобы назвать некий неопределенный объект — один объект из своего класса таких же объектов.

При использовании неопределенного артикля понимается предмет вообще, а не какой либо определенный объект.

Например, если мы говорим о карандаше , то при использовании неопределенного артикля понимается некий, любой, один из, какой-либо, каждый карандаш:

a pencil [ə / pens ə l] [э / пенс э л] — карандаш,

Please, give me a pencil. — Пожалуйста, дайте мне карандаш (имеется в виду любой из карандашей в данной ситуации).

please [pli: z] [пли: з] — пожалуйста,

give [giv] [гив] — давать,

me [mi: ] [ми: ] — мне.

Неопределенный артикль a/an используется в речи, когда о соответствующем предмете упоминается впервые, то есть когда мы пока не знаем о каком конкретном предмете идет речь.

Если перед существительным в предложении стоит прилагательное , то артикль ставится не перед существительным, а перед прилагательным.

He is a good boy. — Он хороший мальчик.

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

good [gʊd] [гуд] — хороший (прилагательное),

boy [bɔi] [бой] — мальчик.

Неопределенный артикль a/an используется в речи, когда о предмете в единственном числе говорится в значении каждый, любой .

A baby can understand this. — Это поймет и ребенок.

baby [ / beibi] [ / бэйби] — ребенок,

can [kæn] [кэн] — может,

understand [ʌndə / stænd] [андэ / стэнд] — понимать,

this [ðis] [ðиз] — это (звука ð в русском языке нет).

Случаи использования определенного артикля the .

Когда речь о предмете продолжается, когда о предмете (или о нескольких предметах) говориться во второй раз, то используется определенный артикль the , так как уже определенно известно, о каком предмете (или предметах) идет речь.

Определенный артикль the произошел от указательного местоимения that [ðæt] [ðэт] — тот (звука ð в русском языке нет).

I have a dog. — У меня есть собака.

The dog is big. — Собака (Эта собака) большая.

have [hæv] [хэв] — иметь,

dog [dɒg] [дог] — собака,

the [ðə] [ðэ] dog — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

big [big] [биг] — большая.

Определенный артикль the употребляется с названиями тех предметов, которые являются единственными в своем роде.

the Earth [ði: ɜ:ɵ] [ðи: ёɵ] — Земля (планета) (звуков ð, ɵ в русском языке нет).

the Sun [ðə sʌn] [ðэ сан] — солнце.

the Moon [ðə mu: n] [ðэ му: н] — луна.

Определенный артикль the употребляется перед названиями частей света:

the North [ðə nɔ: ɵ] [ðэ но: ɵ] — север (звуков ð, ɵ в русском языке нет).

the South [ðə saʊɵ] [ðэ сауɵ] — юг.

the West [ðə west] [ðэ wэст] — запад (звука w в русском языке нет).

the East [ði: i: st] [ðи: и: ст] — восток.

Определенный артикль the употребляется перед порядковыми числительными . ( Порядковые числительные это те, которые обозначают не общее число предметов, а номер предмета по порядку счета.)

the first [ðə fɜ: st] [ðэ фёст] — первый (звука ð в русском языке нет).

the second [ðə / sek ə nd] [ðэ / секэнд] — второй.

the third [ðə ɵɜ: d] [ðэ ɵёд] — третий (звуков ð, ɵ в русском языке нет).

Определенный артикль the употребляется перед названиями рек, морей, океанов и горных хребтов.

the Black Sea — черное море.

Black [blæk] [блэк] — черное,

the [ðə] [ðэ] Black — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,

Sea [si: ] [си: ] — море.

Определенный артикль the употребляется перед «составными» названиями стран.

the Russian Federation — Росси йская Федерация.

Russian [ / rʌʃən] [ / рашэн] — Росси йская,

the [ðə] [ðэ] Russian — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,

Federation [fed ə / reiʃ ə n] [фед э / рэйш э н] — Федерация.

the United Kingdom — Соединенное Королевство.

United [ju: / naitid] [йу / найтид] — Соединенное,

Kingdom [ / kiŋdəm] [ / киŋдам] — Королевство (звука ŋ в русском языке нет).

the United States of America — Соединенные Штаты Америк и.

United [ju: / naitid] [йу / найтид] — Соединенные,

States [steits] [стэйтс] — Штаты,

of [ɒv] [ов] — предлог, означающий родительный падеж последующего имени существительного.

America [ə / merikə] [а / мэрика] — Америк а.

Определенный артикль the в данном случае the United произносится как [ðə], так как слово United начинается с согласного звука [j].

Слова, которые начинаются на букву u или на букву h могут начинаться как на гласный так и на согласный звук . И именно от звука , а не от буквы зависит произношение употребляющихся артиклей (как неопределенного a/an так и определенного the ).

a union [ə / ju: njən] [э / йу: нйан] — союз (слово начинается на согласный звук [j]),

an umbrella [ən ʌm / brelə] [эн ам / брела] — зонт (начинается на гласный звук [ʌ]),

the union [ðə / ju: njən] [ðэ / йу: нйан] — союз,

the umbrella [ði: ʌm / brelə] [ðи: ам / брела] — зонт,

a hunter [ə / hʌntə] [э / ханта] — охотник (начинается на согласный звук [h]),

an hour [ən / auə] [эн / ауа] — час (начинается на гласный звук [a]),

the hunter [ðə / hʌntə] [ðэ / ханта] — охотник,

the hour [ði: / auə] [ði: / ауа] — час.

Определенный артикль the используется и тогда, когда в предложении предмет выделяется из себе подобных предметов, то есть если в предложении накладывается некоторое ограничение на предмет, о котором идет речь.

This is the book I want to buy . — Вот эта книга, которую я хочу купить .

This [ðis] [ðис] — это (звука ð в русском языке нет),

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

book [bʊk] [бук] — книга,

the [ðə] [ðэ] book — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,

want [wɒnt] [wонт] — хотеть (звука w в русском языке нет),

to buy [tu: bai] [ту: бай] — покупать — неопределенная форма (инфинитив) глагола buy — образуется при помощи частицы to [tu: ], которую надо отличать от предлога to [tu: ].

Определенный артикль the используется с существительными, которые означают части инфраструктуры.

I go to the library. — Я хожу в библиотеку.

go [gəʊ] [гоу] — ходить,

library [ / laibr ə ri] [ / лайбр э ри] — библиотека,

the [ðə] [ðэ] library — здесь артикль the стоит перед согласным звуком.

We went to the bank. — Мы ходили в банк.

We [wi: ] [wи: ] — мы (звука w в русском языке нет),

went [went] [wэнт] — ходили (прошедшее время глагола go [gəʊ] [гоу] — ходить ),

bank [bæŋk] [бэŋк] — банк (звука ŋ в русском языке нет)

the [ðə] [ðэ] bank — здесь артикль the стоит перед согласным звуком.

Случаи отсутствия артиклей.

В английском языке, как и в русском, есть неисчисляемые существительные , то есть существительные, которые обозначают какое-либо вещество или абстрактное понятие . Например, вода, масло, мука, музыка, математика, молодость и т. п.

Так вот, перед неисчисляемыми существительными неопределенный артикль не используется, например:

water [ / wɔ: tə] [wота] — вода (звука w в русском языке нет).

Please, give me water. — Пожалуйста, дайте мне воды (имеется в виду именно вода, а не молоко или, например, лимонад).

please [pli: z] [пли: з] — пожалуйста,

give [giv] [гив] — давать,

me [mi: ] [ми: ] — мне.

History is very interesting. — История (как наука) очень интересна.

History [ / histəri] [ / хистэри] — история,

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

very [ / very] [ / вэри] — очень,

interesting [ / intrəstiŋ] [ / интрэстиŋ] — интересный (звука ŋ в русском языке нет).

Вместе с этим артикли a/an, the все же могут использоваться с неисчисляемыми существительными , если эти существительные обозначают не некоторые понятия вообще, а используются со смыслом некоторого ограничения и конкретизации.

the history of Russia — история Росси и.

history [ / histəri] [ / хистэри] — история,

the [ðə] [ðэ] history — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,

Russia [ / rʌʃə] [ / раша] — Росси я.

Air is a gas. — Воздух это газ.

Air [eə] [эа] — воздух,

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

gas [gæs] [гэс] — газ.

Неопределенный артикль a/an не используется и перед исчисляемыми существительными во множественном числе .

Please, give me pencil s . — Пожалуйста, дайте мне карандаш и (имеется в виду какое-то количество карандашей, несколько карандашей).

please [pli: z] [пли: з] — пожалуйста,

give [giv] [гив] — давать,

me [mi: ] [ми: ] — мне.

pencil s [ / pens ə lz] [ / пенс э лз] — карандаш и (множественное число).

Неопределенный a/an и определенный the артикли не используются перед местоимениями.

It is an apple. — Это яблоко (просто яблоко, одно из яблок).

It is my apple. — Это мое яблоко.

It is your apple. — Это ваше яблоко.

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

apple [æpl] [эпл] — яблоко,

my [mai] [май] — мое (местоимение).

your [jɔ: ] [ё] — ваше (местоимение).

Неопределенный артикль a/an не используется перед именами собственными , то есть перед словами типа Анна, Петр, Москва, Темза, Париж и т. п.

Артикли a/an и the не используются перед названиями времен года, месяцев и дней недели.

in spring [in spriŋ] [ин сприŋ] — весною (звука ŋ в русском языке нет).

in January [in / ʤænjʊ ə ri] [ин / джэнъю а ри] — в январе.

on Monday [ɒn / mʌndei] [он / мандэй] — в понедельник.

in [in] [ин] — в (предлог),

on [ɒn] [он] — на (предлог).

Артикли a/an и the не используются с отрицанием no [nəʊ] [ноу] — нет .

They have no interesting books. — У них нет интересных книг.

They [ðei] [ðэй] — они (звука ð в русском языке нет),

have [hæv] [хэв] — иметь,

interesting [ / intrəstiŋ] [ / интрэстиŋ] — интересный (звука ŋ в русском языке нет),

books [bʊks] [букс] — книги.

Некоторые «застывшие» выражения с артиклями и без них.

В английском языке есть некоторые «застывшие» выражения, часть из которых употребляется только с неопределенным артиклем a/an , вторая часть употребляется только с определенным артиклем the , а третья часть употребляется только без артикля .

«Застывшие» выражения с неопределенным артиклем a таковы:

in a day — через день.

in a week — через неделю.

in a month — через месяц.

in a year — через год.

day [dei] [дэй] — день.

week [wi: k] [wи: к] — неделя (звука w в русском языке нет).

month [mʌnɵ] [манɵ] — месяц (звука ɵ в русском языке нет).

year [jiə] [йиа] — год.

for a long time — в течении долгого времени.

to have a good time — хорошо провести время.

once upon a time — давно, когда-то.

what a beautiful day! — какой прекрасный день!

for [fɔ: ] [фо: ] — для (предлог),

long [lɒŋ] [лоŋ] — длинный (звука ŋ в русском языке нет),

time [taim] [тайм] — время,

to have [tu: hæv] [ту: хэв] — инфинитив глагола have — иметь (неопределенная форма глагола) — образуется при помощи частицы to [tu: ], которую надо отличать от предлога to [tu: ],

good [gʊd] [гуд] — хороший,

once [wʌns] [wанс] — однажды (звука w в русском языке нет),

upon [ə / pɒn] [а / пон] — это слово используется в книжном стиле изложения,

what [wɒt] [wот] — что (вопросительное слово) (звука w в русском языке нет),

beautiful [ / bju: tə f əl] [ / бъютаф а л] — прекрасный,

day [dei] [дэй] — день.

«Застывшие» выражения с определенным артиклем the таковы:

in the morning — утром. ( the [ðə] [ðэ])

in the afternoon — днем. ( the [ði: ] [ðи: ])

in the evening — вечером. ( the [ði: ] [ðи: ])

in the country — за городом (в деревне). ( the [ðə] [ðэ])

in [in] [ин] — в (предлог).

morning [ / mɔ: niŋ] [ / мо: ниŋ] — утро (звука ŋ в русском языке нет).

afternoon [a: ftə / nu: n] [афта / ну: н] — день.

evening [ / i: vniŋ] [ / и: вниŋ] — вечер (звука ŋ в русском языке нет).

country [ / kantri] [ / кантри] — деревня.

Ещё некоторые «застывшие» сочетания с артиклем the :

the same [ðə seim] [ðэ сэйм] — тот же самый (звука ð в русском языке нет).

the following [ðə / fɒləʊiŋ] [ðэ / фолоуиŋ] — следующий (звуков ð и ŋ в русском языке нет).

the next [ðə nekst] [ðэ нэкст] — следующий.

the last [ðə la: st] [ðэ ла: ст] — последний.

the all [ði: ɔ:l] [ðи: о:л] — всё, все.

the wrong [ðə rɒŋ] [ðэ роŋ] — неправильный (звука ŋ в русском языке нет).

the right [ðə rait] [ðэ райт] — правильный.

the only [ði: / əʊnli] [ðи: / оунли] — единственный.

the whole [ðə həʊl] [ðэ хоул] — целый.

«Застывшая» форма вопроса:

Where is the key? — Где ключ? ( the [ðə] [ðэ])

Where is the book? — Где книга? ( the [ðə] [ðэ])

И тому подобное, то есть:

Where is the …? — Где …?

Where [weə] [wэа] — где (звука w в русском языке нет),

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

Whe r e i s [weə / riz] [wэа / риз] — в слове whe r e произносится звук [r], так как следующий за этим словом глагол начинается с гласного звука,

key [ki: ] [ки: ] — ключ,

book [bʊk] [бук] — книга.

Некоторые «застывшие» выражения без артикля таковы:

at school — в школе. at [æt] [эт] — в, school [sku: l] [ску: л] — школа.

at work — на работе. work [wɜ: k] [wёк] — работа (звука w в русском языке нет).

at home — дома. home [həʊm] [хоум] — дом (место проживания).

to go to school — идти (ходить) в школу.

to go to work — идти (ходить) на работу.

to go to church — идти (ходить) в церковь.

to go to bed — ложиться спать.

to go home — идти домой. Здесь между go и home не используется предлог to .

to go [tu: gəʊ] [ту: гоу] — неопределенная форма глагола go — идти (инфинитив глагола go — идти ) — образуется при помощи частицы to [tu: ], которую надо отличать от предлога to [tu: ].

to [tu: ] [ту: ] — в (предлог) (to school, to work, to church, to bed) — ставится перед существительными в отличии от частицы to , которая ставится перед глаголами , образуя инфинитив английских глаголов.

school [sku: l] [ску: л] — школа.

work [wɜ: k] [wёк] — работа (звука w в русском языке нет).

church [tʃɜ: tʃ] [чёч] — церковь.

bed [bed] [бэд] — кровать.

home [həʊm] [хоум] — дом (место проживания).

Аналогично без артиклей употребляются и следующие существительные:

prison [ / prizən] [ / призэн] — тюрьма,

hospital [ / hɒspitəl] [ / хоспитэл] — больница,

town [taʊn] [таун] — город,

— они употребляются без артиклей не в смысле обозначений строений (зданий), а как некоторый период времени, связанный с соответствующим местом (учреждением).

They took her to prison. — Они посадили её в тюрьму.

They [ðei] [ðэй] — они (звука ð в русском языке нет),

took [tʊk] [тук] — взяли (прошедшее время глагола take [teik] [тэйк] — брать ),

to [tu: ] [ту: ] — в (предлог),

prison [ / prizən] [ / призэн] — тюрьма.

В других же случаях при этих существительных ( school, work, church, bed, home, prison, hospital, town ) может употребляться артикль — когда речь идет о конкретных строениях (местах).

The walls of the prison are high. — Стены тюрьмы (здания тюрьмы) — высокие.

walls [wɔ: ls] [wо: лс] — стены (звука w в русском языке нет),

of [ɒv] [ов] — предлог, формирующий родительный падеж последующего существительного,

prison [ / prizən] [ / призэн] — тюрьма,

the [ðə] [ðэ] prison — здесь артикль the стоит перед согласным звуком,

are [a: ] [а: ] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка во множественном числе),

high [hai] [хай] — высокий.

Еще «застывшие» выражения без артикля :

after breakfast — после завтрака.

to have breakfast — завтракать.

after lunch — после обеда.

to have lunch — обедать.

before dinner — до ужина.

to have dinner — ужинать.

to prepare breakfast — готовить завтрак.

to make coffee — делать кофе.

after [ / a: ftə] [ / а: фта] — после.

breakfast [ / brekfəst] [ / брэкфаст] — завтрак.

to have [tu: hæv] [ту: хэв] — иметь (инфинитив глагола have ) — образуется при помощи частицы to [tu: ], которую надо отличать от предлога to [tu: ].

lunch [lʌntʃ] [ланч] — обед.

dinner [ / dinə] [ / дина] — ужин.

to prepare [tu: pri / peə] [ту: при / пэа] — готовить (инфинитив глагола prepare ).

to make [tu: meik] [ту: мэйк] — делать (инфинитив глагола make ).

coffee [ / kɒfi] [ / кофи] — кофе.

В этих случаях слова ( breakfast, lunch, dinner ) обозначают не конкретный набор блюд, а некоторый период времени.

В других же случаях при этих существительных ( breakfast, lunch, dinner ) может употребляться артикль — когда речь идет о конкретных блюдах, а не о периодах времени.

Урок 4. Имя прилагательное

Имя прилагательное это слово, которое обозначает признак предмета и отвечает на вопрос Какой?

Простота английского языка состоит и в том, что прилагательные в английском языке не изменяются ни по лицам, ни по ч ислам , ни по родам, ни по падежам.

big [big] [биг] — большой,

a big table [ə big / teibl] [э биг / тэйбл] — больш ой стол (мужской род),

a big cup [ə big kʌp] [э биг кап] — больш ая чашка (женский род),

a big apple [ə big æpl] [э биг эпл] — больш ое яблоко (средний род),

big cups [big kʌps] [биг капс] — больш ие чашки (множественное число),

in a big cup [in ə big kʌp] [ин э биг кап] — в больш ой чашке (кому? чему? дательный падеж),

in big cups [in big kʌps] [ин биг капс] — в больш их чашках (множественное число),

— как видите русские прилагательные меняют свои окончания, а английские прилагательные не изменяются.

Английские существительные не имеют грамматической категории рода, то есть они грамматически не делятся на существительные мужского, женского и среднего рода. Также английские существительные не имеют падежей, а в русском языке их 6. То есть в английском языке есть номинативный падеж (совпадает с русским именительным) и притяжательный падеж (совпадает с русским родительным). Поэтому английские прилагательные также не изменяются ни по родам, ни по падежам. Также английские существительные не изменяются ни по лицам, ни по ч ислам .

Вы видите, что артикль (в данном случае неопределенный артикль a ) ставиться перед прилагательным.

Если у существительного имеется несколько прилагательных, то артикль ( a/an, the ) ставиться перед этой группой прилагательных.

a big black pencil — большой черный карандаш.

big [big] [биг] — большой,

black [blæk] [блэк] — черный,

pencil [ / pens ə l] [ / пэнс э л] — карандаш.

a little green apple — маленькое зеленое яблоко.

little [litl] [литл] — маленькое,

green [gri: n] [гри: н] — зеленое,

apple [æpl] [эпл] — яблоко.

I have a big black pencil. — У меня есть большой черный карандаш.

You have a little green apple. — У вас есть маленькое зеленое яблоко.

have [hæv] [хэв] — иметь,

Английские прилагательные могут изменяться только по степеням сравнения , которых всего (как и в русском языке) три: положительная, сравнительная и превосходная.

Формирование этих степеней сравнения происходит по-разному в зависимости от того, является прилагательное простым или сложным .

Простые прилагательные состоят из одного или двух слогов.

Сложные прилагательные состоят из трех или более слогов.

Есть также в английском языке исключения из правил формирования степеней сравнения прилагательных.

Простые прилагательные образуют степени сравнения путем прибавления суффиксов – er [ə] [а] и – est [əst] [аст]. (Здесь как и раньше безударный звук [ə] произноситься как среднее между русскими звуками [э] и [а].)

Прилагательные в превосходной степени сравнения имеют при себе определенный артикль the , так как что-либо в превосходной степени является уникальным («самым-самым», единственным).

Правила правописания суффиксов – er [ə] [а] и – est [əst] [аст] при их прибавлении к прилагательным:

1) если простые прилагательные оканчиваются на немое –e , то при образовании степеней сравнения (сравнительной и превосходной) к концу прилагательного прибавляют только –r или –st , например:

simple [simpl] [симпл] — простой,

simple r [ / simplə] [ / симпла] — проще,

the simple st [ðə / simpləst] [ðэ / симплэст] — самый простой.

2) если простые прилагательные оканчиваются на согласную , перед которой стоит краткая гласная , то при образовании степеней сравнения (сравнительной и превосходной) такая согласная в конце слова удваивается, например:

h ot [hɒt] [хот] — горячий,

ho tt er [ / hɒtə] [ / хота] — горячее,

the ho tt est [ðə / hɒtəst] [ðэ / хотэст] — самый горячий.

3) если простое прилагательное оканчивается на –y и этому предшествует согласная , то при образовании степеней сравнения (сравнительной и превосходной) конечная буква –y меняется перед суффиксами на –i , например:

bu sy [ / bizi] [ / бизи] — занятой,

bus i er [ / biziə] [ / бизиа] — более занятой,

the bus i est [ðə / biziəst] [ðэ / бизиаст] — самый занятой.

4) если простое прилагательное оканчивается на –y и этому предшествует не согласная, а гласная , то при образовании степеней сравнения (сравнительной и превосходной) конечная буква –y не меняется перед суффиксами, например:

g ay [gei] [гей] — веселый,

ga y er [ / geiə] [ / гейа] — веселее,

the ga y est [ðə / geiəst] [ðэ / гейаст] — самый веселый.

Суффикс –er по-разному произноситься в зависимости от того, на какой звук начинается последующее слово.

Если последующее слово начинается на согласный звук , то суффикс –er произносится как [ə], например:

a small er b ox [ə / smɔ: lə bɒks] [э / смо: ла бокс] — меньшая коробка,

small [smɔ: l] [смо: л] — маленький,

box [bɒks] [бокс] — коробка.

Если же последующее слово начинается на гласный звук , то суффикс –er произносится как [ər], например:

a small er a pple [ə / smɔ: lər æpl] [э / смо: лар эпл] — меньшее яблоко,

small [smɔ: l] [смо: л] — маленький,

apple [æpl] [эпл] — яблоко.

Сложные прилагательные состоят из трех или более слогов и образуют сравнительную и превосходную степени сравнения путем добавления отдельных слов.

Сравнительная степень сложных прилагательных образуется при помощи слов:

more [mɔ: ] [мо: ] — больший,

less [les] [лэс] — меньший.

more interesting — более интересный,

less interesting — менее интересный.

interesting [ / intrəstiŋ] [ / интрэстиŋ] — интересный.

Превосходная степень сложных прилагательных образуется при помощи слов:

most [məʊst] [моуст] — самый большой,

least [li: st] [ли: ст] — самый маленький.

the most difficult — самый трудный,

the least difficult — наименее трудный.

difficult [ / difik ə lt] [ / дифик а лт] — трудный.

Исключения из правил формирования степеней сравнения прилагательных приведены в следующей таблице:

Слово most [məʊst] [моуст] может использоваться перед прилагательным не только для образования превосходной степени этого прилагательного. Это слово может означать крайне, весьма, в высшей степени . В этом случае перед словом most ставиться неопределенный артикль a/an , который относиться к существительному. А при использовании существительного во множественном числе не ставиться вообще никакой артикль (ни a/an ни the ).

It is a most interesting story. — Это весьма интересный рассказ.

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

interesting [ / intrəstiŋ] [ / интрэстиŋ] — интересный,

story [ / stɔ: ri] [ / сто: ри] — рассказ.

These are most interesting stories. — Это весьма интересные рассказы.

These [ði: z] [ðи: з] — эти,

are [a: ] [а: ] — есть (вспомогательный глагол, глагол связка во множественном числе),

stories [ / stɔ: riz] [ / сто: риз] — рассказы.

Также слово most (или most of [ɒv] [ов]) может употребляться и со значением большая часть, большинство.

Most young people like music. — Большинство молодых людей любят музыку.

young [jʌŋ] [яŋ] — молодой,

people [ / pi: pl] [ / пи: пл] — люди,

like [laik] [лайк] — нравиться,

music [ / mju: zik] [ / мъюзик] — музыка.

В английском языке, как и в русском, некоторые прилагательные могут использоваться как существительные, которые обозначают некоторую группу лиц. В этом случае прилагательные используются с определенным артиклем the и не имеют окончания –s ( не имеют окончания, означающего множественное число).

The young never understand the old . — Молодежь никогда не понимает стариков.

the young [ðə jʌŋ] [ðэ яŋ] — молодежь,

never [ / nevə] [ / нэва] — никогда,

understand [ʌndə / stænd] [андэ / стэнд] — понимать,

the old [ði: əʊld] [ðи: оулд] — старики.

Слово больше в английском языке имеет варианты:

1) more [mɔ: ] [мо: ] — сравнительная степень от слова много ,

2) bigger [ / bigə] [ / бига] или larger [ / la: ʤə] [ / ла: джа] — сравнительная степень от слова большой .

Слово меньше в английском языке также имеет варианты:

1) less [les] [лэс] — сравнительная степень от слова мало ,

2) smaller [ / smɔ: lə] [ / смо: ла] — сравнительная степень от слова маленький .

I have more (less) money than she. — У меня больше (меньше) денег, чем у нее.

have [hæv] [хэв] — иметь,

money [ / mʌni] [ / мани] — деньги,

than [ðæn] [ðэн] — чем,

she [ʃi: ] [ши: ] — она.

My box is bigger (smaller) than yours. — Моя коробка больше (меньше), чем ваша.

My [mai] [май] — моя,

box [bɒks] [бокс] — коробка ,

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

yours [jɔ: z] [ёз] — ваша.

В английском языке для сравнения двух предметов одинакового качества используются прилагательные в положительной степени сравнения в конструкции as… as [æz… æz] [эз… эз], которая означает так же… как, такой же… как .

My room is as big as yours. — Моя комната такая же большая, как ваша.

My [mai] [май] — моя,

room [ru: m] [ру: м] — комната,

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

big [big] [биг] — большой,

yours [jɔ: z] [ёз] — ваша.

В отрицательных предложениях в этих случаях вместо первого as используется so [səʊ] [соу] — так .

My room is not so big as yours. — Моя комната не такая большая, как ваша.

not [nɒt] [нот] — не.

В английском языке русские выражения типа в два раза, в три раза ,… имеют следующий вид:

My room is twice as big as yours. — Моя комната в два раза больше вашей.

twice [twais] [тwайс] — вдвое.

My room is three times as big as yours. — Моя комната в три раза больше вашей.

three [ɵri: ] [ɵри: ] — три,

times [taimz] [таймз] — раз.

Имя прилагательное может в предложениях выступать:

1) либо в качестве определения существительного (стоит перед существительным)

2) либо в качестве именной части составного сказуемого (стоит после глагола-связки) .

It is a funny picture. — Это забавная картина (рисунок).

is [iz] [из] — есть (вспомогательный глагол, глагол-связка),

funny [ / fʌni] [ / фани] — забавный ( определение существительного story ),

picture [ / piktʃə] [ / пикча] — картина, рисунок.

The picture is funny. — Эта картина забавная.

is funny — составное сказуемое,

funny — именная часть составного сказуемого.

Урок 5. Местоимения: личные местоимения (именительный и объектный падежи)

Местоимение это часть речи, которая используется вместо имен существительных и имен прилагательных.

Личные местоимения обозначают 1) лица и 2) предметы , то есть они используются в речи вместо названий лиц и предметов.

Вспомним русские личные местоимения в именительном падеже:

Приведем здесь таблицу английских личных местоимений в именительном падеже :

Местоимение I [ai] [ай] — я всегда пишется прописной буквой.

Местоимение ты в английском языке отсутствует. И для ты и для вы используется форма you [ju: ] [ю: ].

Местоимения he [hi: ] [хи: ] — он и she [ʃi: ] [ши: ] — она используются вместо названий одушевленных существ (людей), а вместо названий неодушевленных предметов и животных используется местоимение it [it] [ит] — он, она, оно.

Местоимение they [ðei] [ðэй] — они используется для обозначения множественного числа как одушевленных лиц так и неодушевленных предметов и животных.

Пример простейшего предложения:

I have a pen. — У меня есть ручка.

have [hæv] [хэв] — иметь,

pen [pen] [пэн] — ручка.

Личные местоимения в именительном падеже в предложениях выполняют роль подлежащего.

У английских личных местоимений есть еще и объектный падеж . В зависимости от используемых предлогов личные местоимения в объектном падеже могут соответствовать русским местоимениям в разных падежах ( в дательном, в винительном, в творительном, в предложном ).

Приведем здесь таблицу английских личных местоимений в объектном падеже (отвечающих на вопросы Кому? Кого? Кем? О ком? ):

Для удобства сравнения приведем объединенную таблицу английских личных местоимений (именительный и объектный падежи):

Bring a pen to her . Bring her a pen. — Принесите ей ручку.

bring [briŋ] [бриŋ] — приносить,

pen [pen] [пэн] — ручка,

to [tu: ] [ту: ] — к, в, на — предлог, указывающий направление к объекту, который выражен последующим словом,

Give the book to me . Give me the book. — Дайте мне эту книгу.

Give [giv] [гив] — давать,

book [bʊk] [бук] — книга,

to [tu: ] [ту: ] — к, в, на — предлог, указывающий направление к объекту, который выражен последующим словом,

me [mi: ] [ми: ] — мне.

I know them . — Я знаю их.

know [nəʊ] [ноу] — знать (в этом слове первая буква — буква k — не произносится),

them [ðem] [ðэм] — их.

We want to invite him . — Мы хотим пригласить его.

want [wɒnt] [wонт] — хотеть,

to invite [tu: in / vait] [ту: ин / вайт] — приглашать (инфинитив, неопределенная форма глагола invite , образованная частицей to ),

him [him] [хим] — его.

Урок 6. Порядок слов в повествовательном предложении

Для начала разберемся с основными понятиями на основе примеров из русского языка.

Предложением называется группа слов, которая выражает законченную мысль.

Предложение включает в себя член ы предложения — это слова, которые отвечают на какой-либо вопрос.

Член ы предложения разделяются на главные и второстепенные .

Главные член ы предложения это подлежащее и сказуемое .

Второстепенные член ы предложения это дополнения , обстоятельства и определения .

Подлежащее это член предложения, который обозначает предмет, о котором говорится в предложении. Подлежащее отвечает на вопрос именительного падежа: Кто? Что?

Сказуемое это член предложения, который обозначает собой то, что в предложении говорится о подлежащем. Сказуемое отвечает на вопросы: Что делает подлежащее? Что делается по отношению к подлежащему? Каково подлежащее? Кто или что такое подлежащее?

Дополнение это член предложения, который отвечает на вопросы любого из падежей, кроме именительного падежа (все падежи, кроме именительного называются косвенными).

Дополнение бывает прямым и косвенным . Косвенное дополнение бывает косвенным предложным (употребляется с предлогом) и косвенным беспредложным (употребляется без предлога).

Прямое дополнение обозначает либо лицо, либо предмет, на которое переходит действие, выраженное сказуемым. Прямое дополнение отвечает на вопросы: Кого? Что? (винительный падеж). Прямое дополнение в английском предложении стоит после сказуемого.

молоко — прямое дополнение (выраженное существительным)

её — прямое дополнение (выраженное местоимением).

— Сколько печений ты съел?

три — прямое дополнение (выраженное числительным).

Она попросила меня не делать этого.

не делать — прямое дополнение (выраженное неопределенной формой глагола, которая в английском языке называется инфинитивом).

В английском языке прямое дополнение может быть выражено еще и герундием , о котором будет сказано далее и аналогов которому в русском языке нет.

Беспредложное косвенное дополнение (косвенное дополнение без предлога ) обозначает либо лицо, либо предмет, к которому обращено действие, формулируемое в предложении. Беспредложное косвенное дополнение отвечает на вопросы: Кому? Чему? (дательный падеж). Беспредложное косвенное дополнение в английском предложении стоит перед прямым дополнением после сказуемого.

Она передала брату книгу

брату — беспредложное косвенное дополнение (выраженное существительным)

Она показала ему журнал.

ему — беспредложное косвенное дополнение (выраженное местоимением).

Предложное косвенное дополнение (косвенное дополнение с предлогом ) отвечает на разные вопросы, например: О ком? О чем? Для кого? Для чего? С кем? С чем? и т. п. Предложное дополнение в английском предложении стоит в предложении после прямого дополнения .

Они смеялись над шуткой

над шуткой — предложное косвенное дополнение (выраженное существительным)

Она разговаривала со мной .

со мной — предложное косвенное дополнение (выраженное местоимением).

В английском языке предложное косвенное дополнение может быть выражено еще и герундием , о котором будет сказано далее и аналогов которому в русском языке нет.

Обстоятельство это член предложения, который обозначает как и при каких обстоятельствах совершается действие, выраженное предложением. Обстоятельства обычно относятся к сказуемому, стоят в английском предложении после всех дополнений и отвечают на вопросы: Как? Где? Когда? Почему? Зачем? и т. п.

Обстоятельства бывают следующими: 1) образа действия ( Как? ) 2) места ( Где? ) 3) времени ( Когда? ) 4) причины ( Почему? ) 5) цели ( Зачем? ) 6) степени ( В какой степени? ) 7) сопутствующие ( Что делая? ).

Он говорил отчетливо

отчетливо — обстоятельство образа действия (Как?).

Она видела его в парке .

в парке — обстоятельство места (Где?).

Она встретила его сегодня .

сегодня — обстоятельство времени (Когда?).

Я опоздал из-за «пробок» .

из-за «пробок» — обстоятельство причины (Почему?).

Я пришел, чтобы поговорить .

чтобы поговорить — обстоятельство цели (Зачем?).

очень — обстоятельство степени (В какой степени?).

Он лежал на диване, слушая музыку.

слушая — обстоятельство сопутствующее (Что делая?)

Обстоятельства могут быть выражены: 1) существительным с предлогом 2) наречем 3) причастием (что соответствует русскому деепричастию) 4) инфинитивом (что соответствует русскому глаголу в неопределенной форме) 5) герундием с предлогом (аналогов герундию в русском языке нет).

Они провели выходные на даче

на даче — обстоятельство , выраженное существительным с предлогом.

Он быстро открыл окно.

быстро — обстоятельство , выраженное наречием .

Вспомним здесь, что наречие это часть речи, которая обозначает признак действия или обстоятельства, при которых осуществляется действие. Наречие относится к сказуемому и отвечает на вопросы: Как? Где? Когда? и т. д.

Он стоял на остановке, читая газету.

читая — обстоятельство , выраженное в русском языке деепричастием , а в английском языке выражаемое причастием из-за отсутствия в английском языке деепричастий.

Вспомним здесь, что деепричастие это форма глагола, которая обозначает собой действие при основном действии, то есть обозначает действие при сказуемом.

Вспомним также, что причастием называется часть речи, которая имеет одновременно свойства и глагола и прилагательного. Например, читающий, пишущий, говорящий.

Продолжим примеры обстоятельств:

Я позвонил ему, чтобы обсудить статью.

чтобы обсудить — обстоятельство , выраженное неопределенной формой глагола, которая в английском языке называется инфинитивом.

В английском языке обстоятельство может быть выражено еще и герундием с предлогом. О герундии будет сказано далее (аналогов ему в русском языке нет).

Определение это член предложения, который обозначает признак предмета. Определение отвечает на вопросы: Какой? Чей? Который? Сколько? Определение в предложении в основном относиться к существительному (гораздо реже определение относиться к некоторым местоимениям) и может стоять как перед, так и после определяемого существительного (или местоимения).

Определение чаще всего выражается прилагательным, но может быть выражено и причастием, причастным оборотом, числительным, местоимением, существительным в общем падеже, существительным в притяжательном падеже, существительным с предлогом, инфинитивом и герундием с предлогом. Не будем здесь приводить примеры всех этих вариантов определения.

Предложения бывают повествовательные, вопросительные, повелительные и восклицательные.

В этом уроке мы рассматривали и будем рассматривать только повествовательные предложения.

Английские предложения в отличие от русских имеют строгий порядок слов .

В русском языке отношения между словами в предложениях выражаются окончаниями слов. Поэтому слова в русском предложении могут занимать разные места без ущерба для смысла предложения.

Например: Мальчик купил книгу. Мальчик книгу купил. Книгу мальчик купил. Книгу купил мальчик. Купил мальчик книгу. Купил книгу мальчик.

Здесь слово мальчик стоит в именительном падеже и поэтому в любом месте предложения является подлежащим . Слово книгу стоит в винительном падеже без предлога и поэтому в любом месте предложения является прямым дополнением .

В английском предложении такие перестановки невозможны потому, что в английском языке место слова определяет роль этого слова в предложении .

Соответствующее английское предложение имеет вид:

The boy bought a book. — Мальчик купил книгу.

boy [bɔi] [бой] — мальчик,

bought [bɔ: t] [бо: т] — купил (прошедшее время глагола to buy [tu: bai] [ту: бай] — покупать),

book [bʊk] [бук] — книга.

На первом месте в английском повествовательном предложении стоит подлежащее. В данном случае подлежащим оказывается слово boy .

На втором месте в английском повествовательном предложении стоит сказуемое. В данном случае сказуемым оказывается глагол bought .

В отличие от русского языка, где в предложениях может отсутствовать либо подлежащее, либо сказуемое, в английском предложении обязательно должны быть и подлежащее и сказуемое .

Далее в этом примере идет прямое дополнение , которое выражено словом book .

Если в данном примере английского предложения поменять местами слова, то мы получим лишенное смысла предложение.

A book bought the boy. — Книга купила мальчика.

Эта потеря смысла произошла потому, что на первое место в предложении поставлено слово book и именно оно теперь является подлежащим. А слово boy разместилось на месте прямого дополнения и именно на него должно переходить действие сказуемого bought .

Любы другие перестановки оказываются совсем бессмысленными. Например: Bought a book the boy.

Bought the boy a book.

The boy a book bought.

A book the boy bought.

Для английского повествовательного предложения обычным является следующий порядок слов:

1) подлежащее, 2) сказуемое, 3) дополнения, 4) обстоятельства.

Дополнения располагаются в следующем порядке:

3.1) беспредложное косвенное дополнение

3.2) прямое дополнение,

3.3) предложное косвенное дополнение.

Обстоятельства располагаются в следующем порядке:

4.1) обстоятельство образа действия

4.2) обстоятельство места,

4.3) обстоятельство времени.

Приведем здесь удобную поясняющую таблицу с примерами:

He gave me a pen. — Он дал мне ручку.

He gave a pen to me. — Он дал ручку мне.

We received a letter from him. — Мы получили письмо от него.

We met her by chance at the cinema yesterday. — Мы встретили её случайно в кинотеатре вчера.

gave [geiv] [гейв] — дал (прошлое время от глагола to give [tu: giv] [то: гив] — давать),

me [mi: ] [ми: ] — мне,

pen [pen] [пэн] — ручка,

to [tu: ] [ту: ] — предлог, обозначающий направление к предмету, выраженному последующим словом (здесь — по направлению к me ),

received [ri / si: vd] [ри / си: вд] — получили (прошлое время от глагола to receive

[tu: ri / si: v] [ту: ри / си: в] — получать),

letter [ / letə] [ / лэта] — письмо,

from [frɒm] [фром] — от — предлог, обозначающий направление от предмета, выраженного последующим словом (здесь — по направлению от him ),

him [him] [хим] — ему, него,

met [met] [мэт] — встретили (прошлое время от глагола to meet [tu: mi: t]

[ту: ми: т] — встречать),

by [bai] [бай] — предлог, обозначающий здесь воздействие предметом, который выражен последующим словом,

chance [tʃa: nts] [ча: нтс] — шанс,

by chance — случайно,

cinema [ / sinəmə] [ / синэма] — кинотеатр,

yesterday [ / jestədei] [ / естэдэй] — вчера.

Обстоятельство времени может стоять не только в конце предложения, но может стоять также и в самом начале предложения:

We met her at the cinema yesterday .

Yesterday we met her at the cinema.

Урок 7. Спряжение глагола to be в настоящем, прошлом и будущем неопределенном времени

Глагол и в русском и в английском языке это слово, которое обозначает действие и отвечает на вопрос Что делать? или Что сделать? Например: думать, говорить, писать, читать.

Глагол и в русском и в английском языке имеет начальную форму, которая в русском языке называется неопределенной , а в английском языке называется инфинитивом . Именно неопределенная форма (инфинитив) глагола отвечает на вопросы Что делать? или Что сделать? Например: думать, читать.

В русском языке глаголы в неопределенной форме обычно оканчиваются на - ть . Например: говори ть , слуша ть .

Инфинитив образуется в английском языке путем прибавления перед глаголом (в его словарном виде) частицы to [tu: ] [ту: ].

Инфинитив (неопределенная форма глагола) to be [tu: bi: ] [ту: би: ] переводится как быть .

Напомним здесь, что спряжение глагола это его изменения (его формы) после различных личных местоимений .

Приведем здесь рассматривавшуюся ранее таблицу личных местоимений в именительном падеже:

Здесь мы будем рассматривать спряжение глагола to be [tu: bi: ] [ту: би: ] быть в неопределенном времени .

Неопределенное время ( Indefinite Tense ) подразделяется на:

1) настоящее неопределенное время ( Present Indefinite Tense ),

2) прошедшее неопределенное время ( Past Indefinite Tense ),

3) будущее неопределенное время ( Future Indefinite Tense ).

Indefinite [in / def ə nət] [ин / дэф э нэт] — неопределенный,

Tense [tens] [тэнс] — грамматическое время,

Present [ / prezənt] [ / прэзэнт] — настоящее,

Past [pa: st] [па: ст] — прошлое,

Future [ / fju: tʃə] [ / фйу: чэ] — будущее.

Неопределенное время (Indefinite Tense) используется для констатации факта в настоящем, прошедшем и будущем.

Настоящее неопределенное время (Present Indefinite Tense) служит для выражения регулярных действий, то есть действий повторяющихся и являющихся обычными , то есть для выражения чего-либо, что свойственно подлежащему, для выражения того, что происходит вообще (регулярно), а не в момент речи . (Забегая вперед, скажем здесь, что для выражения действий, происходящих в момент речи, используется специальное время — « Настоящее Продолженное время », с которым мы познакомимся в последующем.)

Прошедшее неопределенное время (Past Indefinite Tense) выражает действие, которое либо совершилось, либо совершалось в прошлом. Это время употребляется для описания как однократного события, так и для описания повторявшихся действий в прошлом. Это время употребляется для описания прошлых событий и для разговора о них.

Будущее неопределенное время (Future Indefinite Tense) выражает действие, которое либо совершится, либо будет совершаться в будущем. Это время употребляется для описания как однократного события, так и для описания повторяющихся действий в будущем.

Глагол-связка to be [tu: bi: ] [ту: би: ] быть используется для построения в английском языке предложений типа:

Я студент. Ты школьни к. Он профессор.

Я был студентом. Ты был школьни ком. Он был профессором.

Я буду студентом. Ты будешь школьни ком. Он будет профессором.

Как мы видим, в русском языке используется глагол-связка есть, быть только в прошлом и будущем времени.

В настоящем времени в русском языке глагол-связка есть не применяется.

А в английском языке для подобных предложений всегда применяется глагол-связка to be .

Приведем здесь таблицу спряжения глагола to be :

Скажем здесь, что в современном английском языке глагол shall всё чаще заменяется глаголом will . То есть вместо выражения shall be используется выражение will be .

I am a student. –Я студент. (Я есть студент.)

I was a student. — Я был студентом.

I shall be a student. — Я буду студентом.

student [ / stju: d ənt] [ / стйу: д энт] — студент.

He is a teacher. — Он учитель. (Он есть учитель.)

He was a teacher. — Он был учителем.

He will be a teacher. — Он будет учителем.

teacher [ / ti: tʃə] [ / ти: ча] — учитель.

Далее приведены употребляющиеся в устной речи сокращения.

I’m a student. — Я студент.

We’re students. — Мы студенты.

He’ll be a student. — Он будет студентом.

They’ll be students. — Они будут студентами.

Заметим здесь, что формы глагола (в данном случае формы глагола to be ) в соответствии с приведенной таблицей спряжения имеют представленную форму не только после указанных местоимений , но также и после слов , которые по смыслу могут быть заменены этими местоимениями. Это справедливо для местоимений he, she, it, they .

The apple is green. — Это яблоко зеленое.

apple [æpl] [эпл] — яблоко,

green [gri: n] [гри: н] — зеленое.

В этом примере слово apple может быть заменено местоимением it , а значит, глагол-связка to be в данном случае употребляется в форме is ( It is green. ).

Lemons are yellow. — Лимоны желтые.

Lemons [ / lemənz] [ / лемэнз] — лимоны,

yellow [ / jeləʊ] [ / елоу] — желтый.

В этом примере слово lemons может быть заменено местоимением they , а значит, глагол-связка to be в данном случае употребляется в форме are

( They are yellow. ).

Урок 8. Спряжение глагола to have в настоящем, прошлом и будущем неопределенном времени

Напомним здесь еще раз, что спряжение глагола это его изменения (его формы) после различных личных местоимений .

Таблицу личных местоимений в именительном падеже можно посмотреть в предыдущем уроке (в его начале).

Здесь мы будем рассматривать спряжение глагола to have [tu: hæv] [ту: хэв] иметь в неопределенном времени . Определения настоящего, прошлого и будущего неопределенного времени дано в предыдущем уроке. Приведем здесь таблицу спряжения глагола to have в неопределенном времени :

Скажем здесь, что в современном английском языке глагол shall всё чаще заменяется глаголом will . То есть вместо выражения shall have используется выражение will have .

I have a dog. — У меня есть собака. (Я имею собаку.)

I had a dog. — У меня была собака. (Я имел собаку.)

I shall have a dog. — У меня будет собака. (Я буду иметь собаку.)

dog [dɒg] [дог] — собака.

He has a dog. — У него есть собака. (Он имеет собаку.)

He had a dog. — У него была собака. (Он имел собаку.)

He will have a dog. — У него будет собака. (Он будет иметь собаку.)

В настоящем неопределенном времени вместо глагола to have часто в разговорной речи употребляется выражение have got или has got (в зависимости от используемого местоимения). Глагол got [gɒt] [гот] переводится как получил (это прошедшее время глагола to get [get] [гет] — получать ). В разговорной речи используются сокращения:

I’ve got … ( I have got … ) [aiv gɒt] [айв гот] ( I’ve got a dog. )

He’s got … ( He has got… ) [hi: z gɒt] [хи: з гот] ( He’s got a dog. )

Имеют место такие же, как и в предыдущем уроке сокращения для глагола will :

Заметим здесь, что формы глагола (в данном случае формы глагола to have ) в соответствии с приведенной таблицей спряжения имеют представленную форму не только после указанных местоимений , но также и после слов , которые по смыслу могут быть заменены этими местоимениями. Это справедливо для местоимений he, she, it, they .

A car has four wheels. — У машины четыре колес а.

car [ka: ] [ка: ] — машина,

four [fɔ: ] [фо: ] — четыре,

wheels [wi: lz] [wи: лз] — колёса.

В этом примере слово car может быть заменено местоимением it , а значит, глагол to have в данном случае употребляется в форме has ( It has four wheels. ).

Cars have four wheels. — У машин четыре колес а.

В этом примере слово cars может быть заменено местоимением they , а значит, глагол to have в данном случае употребляется в форме have ( They have four wheels. ).

Урок 9. Отрицательные предложения с глаголами to be и to have

Отрицательные предложения с глаголом to be [tu: bi: ] [ту: би: ] ( быть ) образуются при помощи отрицательной частицы not [nɒt] [нот] ( не ), которая ставится после разных форм глагола to be ( am not, are not, is not, was not, were not, shall not be, will not be ).

I am a student. — Я студент. (утверждение)

I am not a student. — Я не студент. (отрицание)

student [ / stju: d ənt] [ / стйу: д энт] — студент.

Напомним здесь таблицу личных местоимений в именительном падеже. Формы глагола после этих местоимений называются спряжением глагола.

Приведем здесь таблицы примеров формирования отрицательных предложений с глаголом to be в настоящем, прошлом и будущем неопределенном времени . Определение неопределенных времен дано в 7 уроке.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎